PrettyFluent
This is just a lesson preview. Get the interactive lesson free on PrettyFluent
🚶‍♂️🐟🧠

How to Say ‘But even if it can walk upright, it still has a fish's brain!’ in Japanese

直立歩行できようが所詮 脳は魚だろう

ちょくりつほこうできようがしょせんのうはさかなだろう

🇯🇵 In Japan: Reflects a stereotyping mindset, a common theme to criticize elitism in 'One Piece'.

Phrase Breakdown

直立歩行できようが

所詮

脳は魚だろう

Word-by-Word Breakdown

直立ちょくりつ

[chokuritsu]

upright

Refers to standing vertically.

Example

直立して歩く。

Walk upright.

歩行ほこう

[hokou]

walking

The act of moving by foot.

Example

ゆっくり歩行する。

Walk slowly.

できようできよう

[dekiyou]

can do

Indicates ability or possibility to do something.

Example

すぐにできる。

Can do it immediately.

[ga]

but

Used to contrast ideas or statements.

Example

雨が降っている が、出かける。

It is raining, but going out.

所詮しょせん

[shosen]

after all

Implying that something was inevitable.

Example

所詮、彼は勝てない。

He cannot win after all.

のう

[nou]

brain

The organ in humans and animals responsible for thought and control of activities.

Example

脳を使って考える。

Think using the brain.

[wa]

topic marker

Indicates the topic of a sentence in Japanese.

Example

本は机の上。

The book is on the table.

さかな

[sakana]

fish

Aquatic animal with gills and fins.

Example

川に魚がいる。

There are fish in the river.

だろうだろう

[darou]

probably

Indicates likelihood or probability.

Example

そうだろう。

Probably so.

Get the Full Learning Experience

This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.

Pronunciation Feedback

AI-powered speech recognition to perfect your accent

Spaced Repetition

Retain vocabulary long-term with smart practice

Immersive Roleplaying

Practice real conversations with AI partners

Custom Scenarios

Request lessons tailored to your specific needs

Download PrettyFluent on the App StoreGet Full Lesson

What Learners Are Saying

Teaching in Osaka and I wanted to connect with my students beyond the classroom. The everyday conversation scenarios made my Japanese feel natural, not textbook-y.

Mia S., 25, English Teacher

Moved to Tokyo and the polite vs. casual speech levels were killing me. This app breaks it all down with real scenarios. My coworkers noticed the difference in weeks.

Kevin Z., 31, Game Developer

I tried five different apps before this one. The roleplay conversations are what finally made things click. I actually remember what I learn now.

Sofia R., 31, Marketing Manager