How to Say ‘Neither moved’ in Traditional Chinese
誰也沒動
💬 Usage Tip: Literal translation of [誰也沒動], indicating no physical action.
🇹🇼 In Taiwan: In narratives, stagnation often belies an underlying mental confrontation or decision.
Phrase Breakdown
誰
who
A question word asking about identity.
這是誰
who is this
也
also
Indicates inclusivity or addition.
我也是
me too
沒動
did not move
Indicates no movement or change.
一直沒動
remained still
Word-by-Word Breakdown
誰
[shuí]
who
Used to ask or talk about someone.
這裡有誰想發言?
Who wants to speak here?
也
[yě]
also
In addition to or as well.
他也想參加這次活動。
He also wants to participate in this event.
沒
[méi]
did not
Indicates a negative past action.
他沒看見我。
He did not see me.
動
[dòng]
move
To change position or go from one place to another.
因為沒風,樹葉沒有動。
Because there was no wind, the leaves did not move.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs
What Learners Are Saying
“Spent three months in Taiwan and this app was my lifeline. The tonal practice with real scenarios helped me sound less like a textbook and more like a person.”
Laura H., 28, Photographer
“Shanghai business dinners require real Mandarin skills. This app’s scenario-based approach meant I could keep up with clients after just a month of practice.”
Ryan M., 36, Consultant
“I hop cities every few months and this is the only app that actually prepares me for living somewhere, not just visiting. Tokyo was the real test — passed with flying colors.”
James O., 28, Remote Worker