Apanho
I catch / I take (transport)
Language note: In Portugal, “apanhar” is very common for transport: “apanhar o metro/autocarro/comboio”.
Culture note: This is a very European Portuguese choice. In Brazil you’d more often hear “pegar o ônibus/trem”.
Context: You say what transport action you’ll do next.
Word-by-Word Breakdown
Apanho
[ah-PAHN-yoo]
I take; I catch (a transport)
1st person singular of “apanhar” meaning to catch/take a tram/train/bus (not “grab” here).
Apanho o elétrico no Porto e depois vou para a estação.
I take the tram in Porto and then I go to the station.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs