PrettyFluent
This is just a lesson preview. Get the full interactive lesson free on PrettyFluent
📆🍽️

Gostaria de fazer uma reserva

I would like to make a reservation

Language note: The verb 'gostaria' is polite and less direct than 'quero'.

Culture note: Politeness is key in Portugal, especially when requesting services.

Word-by-Word Breakdown

Gostaria

[Gohs-tah-REE-ah]

I would like

Used to say that you want to do something.

'Gostaria' de 'fazer uma reserva' para o jantar.

'I would like' to 'make a reservation' for dinner.

de

[dee]

of

Indicates part of a whole, used in many contexts including making reservations.

Preciso 'de' uma mesa para dois.

I need 'of' a table for two.

fazer

[FA-zayr]

to make

Verb used for creating or performing an action.

'Fazer' uma reserva agora.

'Make' a reservation now.

uma

[OO-mah]

a

An indefinite article used before singular nouns.

Temos 'uma' reserva para hoje.

We have 'a' reservation for today.

reserva

[Ray-SAYR-vah]

reservation

An arrangement to hold a place or service.

Precisa de 'reserva' antecipada.

Needs an advance 'reservation'.

Phrase Parts

Gostaria

would like

Expresses desire or a polite request.

Gostaria de um café.

I would like a coffee.

de fazer

to make

Indicates an action or intention.

Preciso de fazer um bolo.

I need to make a cake.

uma reserva

a reservation

A booking or arrangement often in hospitality.

Fiz uma reserva para jantar.

I made a dinner reservation.

Get the Full Learning Experience

This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.

Pronunciation Feedback

AI-powered speech recognition to perfect your accent

Spaced Repetition

Retain vocabulary long-term with smart practice

Immersive Roleplaying

Practice real conversations with AI partners

Custom Scenarios

Request lessons tailored to your specific needs

Download PrettyFluent on the App StoreDownload Full Lesson