Alors mon mari s'est mis à piquer dans la caisse.
So my husband swiped from the till.
Language note: The phrase pulls together narrative flow and action in storytelling.
Culture note: Common narrative theme involving personal downfall or moral decline.
Word-by-Word Breakdown
Alors
[ah-lohr]
so
Conjunction used to show consequence or result.
Alors, qu'est-ce qu'on fait?
So, what do we do?
mon
[mohn]
my
Possessive adjective, first person singular.
Mon livre est ici.
My book is here.
mari
[mah-ree]
husband
Refers to a married male partner.
Son mari est très gentil.
Her husband is very kind.
s'
[seh]
himself
Reflexive pronoun for third person masculine singular
Il s'est blessé.
He hurt himself.
est
[eh]
is
Third person singular past of être in reflexive form.
Elle s'est couchée tôt.
She went to bed early.
mis
[mee]
began
To start something.
Il a mis ça en marche.
He began this.
à
[ah]
to
Used with infinitive verbs to indicate purpose.
Elle commence à chanter.
She begins to sing.
piquer
[pee-kay]
steal
To take something without permission.
Il aime piquer des crayons.
He likes to steal pencils.
dans
[dahn]
in
Indicates inside a particular space.
Il est dans la chambre.
He is in the room.
la
[lah]
the
Definite article, feminine singular.
La pomme est rouge.
The apple is red.
caisse
[kess]
cash register
A machine for handling monetary transactions or money box.
La caisse est vide.
The cash register is empty.
Phrase Parts
Alors mon mari
S'est mis à piquer
Dans la caisse.
Get the Full Learning Experience
This lesson is just a preview. Download PrettyFluent to practice pronunciation, roleplay conversations, and master vocabulary with spaced repetition.
Pronunciation Feedback
AI-powered speech recognition to perfect your accent
Spaced Repetition
Retain vocabulary long-term with smart practice
Immersive Roleplaying
Practice real conversations with AI partners
Custom Scenarios
Request lessons tailored to your specific needs